The Chinese

The collected archaeological materials point with respect to this chronology, meeting in bigger number the fragmentos of pertaining common ceramics the domestic loia (fragmentos pertaining the testos, pans, jars, plates, pcaros and earthen bowls). They had been, also, collected two parts of game (a mesh of game in common ceramics and a part of game type ' ' xadrez' '. They meet, also, fragmentos of English and dutch cachimbos. To the quota of this floor, it was collected one it cuts and one capitel, that they met made use ' ' side-the-lado' ' , functioning, very probably as decorative elements. Along with these elements, they had been, also, collected a millstone and two ombreiras of door, of calcareous rock, both collected in the rubbish levels/levelling. Of this exactly period will have to date an identified circular structure in Q 3, and whose functionality in them was not possible to determine (initially it seemed to be us about a well, but as this hypothesis did not present enough depth was part ece of fish).

This structure will have to be contemporary of structures 1, 2 and 3 (walls). Layer 4 was composed for argilo-arenaceous, wet land, and of black coloration, with the presence of many shells of bivalves sufficiently broken up. This layer presented a reduced power, and the NW was only observed in the grids. The collected material is inserted fully in the Modern period. They are about fragmentos of Chinese porcelain, as well as faiana (maioritariamente plates and malgas) ceramic also common. In this layer one was collected breaks up of deep in land sigilatta, descontextualizado. The Chinese porcelain is, maioritariamente, decorated with vegetalistas reasons e, in some of them, with zoomrficos reasons, the blue one of cobalto. The goblets are treated, in its majority, of pertaining fragmentos, being that two of them present mark/stamp in deep its. Some catalogues on this thematic one had been consulted; however, if not obtaining to find mark/identical stamp that allowed in them to establish a chronology/Dynasty of production.

Chinese Celebrations

China will return to celebrate in excess of bulls after six years of one first experience with two functions in which, except the luck to kill, the purest essence of the spectacle was respected and staged, as now it is tried, said killing of Manolo bulls Sanchez, ordered of the project. According to the agreement between the Chinese government and the vallisoletano bullfigther, one is to construct a bullring that would be inaugurated the next year, and to create a cattle ranch of Bravo from Spanish head of cattle, that it would the future provide in the bull ones to fight in that one country. The project, approved already by the Chinese authorities, that would directly operate with the advising of Manolo Sanchez, would be carried out in Huaitou, a district of Beijing, closely together of the Great Wall. " One is a tourist complex acclimated one hundred percent in Spain, and for it one of great the attractiveness will be to take the celebration of the bulls, although also there will be other facilities, as wine warehouses, among others interest points turstico" , it indicated the bullfigther. Chinese cattle ranch In the strictly bullfighting thing, Manolo Sanchez will act like adviser of the Chinese local government, who will exert like company, to mark the directives at the time of organizing celebrations, and also as it connects with the bullfigthers and the cattle dealers, to facilitate the hirings and the transport of the cattle. " There within two or three months we will take for one hundred cows of belly and other one hundred bulls to begin to establish bases in the cattle ranch that are going to create, and in that same term they will begin with works of the bullring, that they have predicted to rise in three or four months. If the forecasts are fulfilled, the enclosure for bullfighting will be inaugurated in run October of the next year with two of toros" , it indicated Sanchez. .

Technical Dictionaries Online

The Internet has revolutionized the world of technical dictionaries for three reasons essentially. On the one hand ignores strike paper, the distribution and the storage of the copies, formerly the greater cost of the activity. On the other hand, offers publishers the direct and immediate access to a hearing of all persons with access to the network, today the almost all of the potential users. And thirdly, allows the update of dictionaries to incorporate new terms and refine existing ones. That is the supply side. And the demand? Here also the network has promoted the need to translate a volume of material much larger. Reliable figures but it is no doubt that the number of persons engaged totally or partially to work of translation has grown strongly in the last two decades.

Enterprises today require knowledge of languages the majority of their middle managers and the world of education arises seriously offer bilingual or trilingual education from ages increasingly early. On these premises, little doubt fit. Where there are questions is with respect to the ultimate goal of this trend. The strong increase of the material and human resources devoted to the translation and multilingual teaching in all its facets is really going to improve the standard of living of the people?Do it does not detract from monolingual specialized learning materials also important as medicine, engineering, pure sciences, the plastic arts, etc.? Not it will result in a population able to say multiple nonerias in multiple languages? These are valid questions. The network will have done much but it won’t us to lengthen life.Ability to speak and write in two, three, four languages, if it is at the expense of having relevant things to say, does not lead very far. There is a solution to this problem. If instead of teaching languages to treat students as babies who learn their mother tongue, return to the techniques of yesteryear, with rules, grammar, the times of verbs and, more importantly still, irregularities in which are irregular and how, the effort invested in learning of languages reverteria in the analytical ability of students in other fields of knowledge.To give an example, where remove your ability to analyze the father of Anglo-Saxon macroeconomics, Adam Smith, author of the wealth of Nations? It was not the study of mathematics, but of languages or, to be more precise, the grammar and Philology.

The same thing can say broadly of French thinkers who inspired them to Smith, people such as Forbonnais, Cantillon or Quesnay, great promoters, clear of paper dictionaries, incidentally, is. In summary, if we are going to submit to future generations of large doses of languages, it would be best that his teaching contribute positively to their intellectual capacity and analysis rather than deny it as today.We at Invertext dictionary, which I I am a co-founder along with Emilio G. Muniz Castro, we put our grain of sand, scoring for users if a verb is transitive or intransitive, fact fundamental if multiple technical dictionaries online today available will serve for something. Roderick Lee Invertext publications, S.L.

Technological Virtue

They walked one to each side, while Galeazzo was become absorbed in thought in the teologal virtue of the charity (only from the theoretical frame, the one of texts canons or perhaps, if a little hurried, the one of homilies), when seeing several children dressed in abraded clothes hung of the hands of its mothers (or that seemed at least), with the enormous watery eyes nailing inconceivable glances to him. The vehicle that approached was lead by a subject with dock worker aspect. The voice was as a sandpaper, the insolent and ratonil glance. Already in the highway, profair curses against the other conductors clogged in the beginning of the matutinal turnpike. A scent to grass just cut entered by the abierta window of the car. Galeazzo imagined an enormous prairie where cows with enormous udders grazed. Any unconscious relation with early ages or the first spyings of sexuality of the wise person was diluted quickly moved by sudden incursions of formulas garabateadas on an imaginary sheet of paper.

Across of the city, in the fifth floor of a modern building, Balthasar Hicsos and Juan Trastevere they were prepared for the encounter with Galeazzo. Words, frowning and concentrate imagined sparing of; it is possible that they succumbed to the temptation to consider it forgetful and until clumsy. Doctor Maggen is in a closed enclosure, everything of target he and walls. As this story has mentioned the time in some preceding paragraph and because possibly that idea magazine of importance in the subsequent ones, we dilute the route of the automobile that slid from the airport. We locate to him in the parking, underneath a naked light, in front of a signboard where it has been drawn shoots with an arrow that it indicates towards the left. If it is wanted we listen to the portazos, the steps, certain murmur shared between Washington and Rodriguez.